terii subah kah rahii hai terii raat kaa fasaanaa
[Ehsan Danish]
gesoo = hair
ye uRii uRii sii rangat ye khule khule se gesoo
terii subah kah rahii hai terii raat kaa fasaanaa [Ehsan Danish] gesoo = hair
0 Comments
daastaan-e-shab-e-Gam qissaa-e-toolaanii hai
muKhtasar ye hai ki too ne mujhe barbaad kiyaa [Jazbi] daastaan-e-shab-e-Gam = story of the night of sorrow qissaa = story toolaanii = long muKhtasar = (in) brief ham se kyaa ho sakaa mohabbat meN
Khair, tum ne to bewafaa_ii kii [Firaq Gorakhpuri] Khair = never mind bewafaa_ii = unfaithful wo aa rahe haiN, wo aate haiN, wo aa rahe honge
shab-e-firaaq ye kah kar guzaar dii ham ne [Faiz Ahmed Faiz] shab-e-firaaq = night of separation guzaaranaa = spend DhoonD ujaRe huye logoN meN wafaa ke motii
ye Khazaane tujhe mumkin hai KharaaboN meN mile [Ahmad Faraz] ujaRe = broken, wretched wafaa = faithful, fidelity motii = pearl Khazaanaa = treasure mumkin = possible KharaaboN = desolate lands tujhe Khabar bhii nahiiN hai ki dil kii DhaRakan ne
kahaaN kahaaN terii aawaaz-e-paa kaa saath diyaa [Ghulam Rabbani Taba] Khabar honaa = to know dhaRakan = (heart) beat aawaaz-e-paa = sound of (your) feet saath = company dostoN se is qadar sadame huye haiN jaan par
dil se dushman kii adaavat kaa gilaa jaataa rahaa [Haider Ali Aatish] is qadar = in such ways sadame = hurt, sorrow adaavat = enmity gilaa = complaint umr-e-daraaz maaNg kar laaye the chaar din
do aarazoo meN kaT gaye do intazaar meN [Bahadur Shah "Zafar"] umr-e-daraaz = long life aarazoo = desire, wanting intazaar = waiting |
GuldastaaEnjoy a bouquet of sher-o-shaayari, one couplet at a time. A sher (couplet) is posted thrice a week, Monday, Wednesday and Friday . Archives
January 2020
Categories
All
|